APOSTILLA, LEGALIZACIÓN y traducción DE DOCUMENTOS

Obtención y Legalización de Documentos Oficiales para Trámites Internacionales.

Brindamos asesoría y gestión integral para la obtención de documentos requeridos en trámites migratorios y consulares, tanto en México como en el extranjero. Apoyamos en la tramitación de actas del registro civil, constancias de antecedentes no penales, certificados médicos, documentos notariales y demás requisitos documentales, asegurando que cada expediente cumpla con las formalidades exigidas por las autoridades correspondientes.

Asimismo, ofrecemos servicios de traducción, legalización y apostilla, garantizando la validez legal de los documentos para su correcta presentación ante instituciones nacionales e internacionales, mediante procesos claros, eficientes y con estricto apego a la normativa aplicable.

 

apostille final

Servicios de Apostilla, Legalización y Traducción de Documentos.

mexico 2.1

Apostilla

La Convención de La Haya del 5 de octubre de 1961 suprimió el tradicional sistema de legalizaciones en cadena para el reconocimiento de documentos públicos extranjeros, sustituyéndolo por un procedimiento único y simplificado: la apostilla. México es Estado parte de este instrumento internacional desde el 14 de agosto de 1995, lo que permite validar documentos para su uso en otros países miembros mediante una sola formalidad. La apostilla consiste en certificar que la firma y el sello que aparecen en un documento público fueron colocados por una autoridad competente en ejercicio de sus funciones. Este procedimiento, al igual que la legalización, únicamente acredita la autenticidad de la firma o sello del funcionario público, sin pronunciarse sobre el contenido del documento.

familia 1.1

Legalización

La normativa mexicana dispone que todo documento público extranjero que pretenda surtir efectos legales en México debe presentarse previamente legalizado por la representación consular mexicana competente en el lugar donde fue expedido. Este requisito aplica principalmente a los documentos emitidos por países que no forman parte de la Convención de La Haya sobre la Apostilla, así como a aquellos que deban utilizarse en Estados que tampoco estén adheridos a dicho instrumento internacional. La legalización consiste en un acto de certificación realizado por el funcionario consular, quien verifica que la firma o el sello de la autoridad emisora ya sea gubernamental, notarial o administrativa corresponde a los registros oficiales bajo su resguardo.

apostille 3.3

Traducción

Para que los documentos expedidos en el extranjero surtan efectos legales en México, es necesario que, cuando se encuentren en un idioma distinto al español, sean traducidos por peritos traductores autorizados por las autoridades mexicanas competentes. El perito traductor es un profesional certificado que cuenta con conocimientos especializados y dominio pleno del idioma correspondiente, lo que garantiza que la traducción sea fiel, íntegra y jurídicamente válida para su presentación ante autoridades e instituciones. Gracias a años de colaboración con traductores certificados, contamos con convenios de trabajo que nos permiten ofrecer servicios de traducción de documentos con altos estándares de calidad, así como tiempos de entrega ágiles y confiables.

untitled (1)

Nuestro Enfoque de Trabajo

Examinamos todos los elementos del procedimiento para garantizar una gestión correcta ante las autoridades.
01

Gestión integral en un solo lugar

Centralizamos la apostilla, legalización y traducción en un solo servicio, asegurando que tus documentos tengan validez en México y en el extranjero sin complicaciones.
02

Seguridad jurídica en cada trámite

Garantizamos que cada documento cumpla con los requisitos legales del país donde será presentado, brindando certeza y acompañamiento experto en todo el proceso.
03

Resultados rápidos y confiables

Integramos apostilla, legalización y traducción para optimizar tiempos y ofrecer resultados precisos, listos para cualquier trámite internacional.

¿Qué incluyen nuestros servicios?

Revisión y validación documental

Analizamos cada documento para verificar requisitos, evitar errores y asegurar que cumpla con las normas del país donde será presentado.

Gestión completa del trámite

Nos encargamos de la apostilla, legalización o traducción según corresponda, dando seguimiento a cada etapa hasta su conclusión.

Acompañamiento y asesoría profesional

Brindamos orientación jurídica durante todo el proceso, resolviendo dudas y asegurando un trámite claro, seguro y sin contratiempos.

untitled (2)

¿Qué dicen nuestros clientes?

“Como empresa, necesitábamos cumplir correctamente con los trámites migratorios para contratar personal extranjero. El equipo nos brindó soluciones claras, eficientes y con total apego a la normativa. Un gran respaldo profesional.”
“Desde el primer contacto recibimos una asesoría clara y profesional. Nos acompañaron en todo el proceso de residencia y siempre tuvimos seguimiento puntual. Sin duda, un despacho confiable y comprometido.”

Cómo obtener este servicio

01

Contacto inicial

Contáctanos para una evaluación rápida de tus documentos y necesidades.

 

02

Revisión y diagnóstico

Analizamos tus documentos para determinar si requieren apostilla, legalización o traducción.

 

03

Gestión del trámite

Nos encargamos del proceso correspondiente hasta obtener la validación necesaria.

 

04

Entrega y asesoría final

Te entregamos tus documentos listos para uso internacional, con acompañamiento profesional.

 

¡Haz de tu situación migratoria una ventaja y no una preocupación!

Contáctanos hoy y descubre cómo obtener soluciones migratorias claras, seguras y con respaldo profesional.

Scroll al inicio